论英文电影片名的翻译标准和策略
左毅
摘要(Abstract):
英文影片深受广大中国观众喜欢,因此正确翻译英文电影片名显得尤为重要。英文片名的翻译应讲究语言形式与文化功能等方面的标准,在异化和归化策略指导下,采取音译、直译、意译和创译的翻译方法,以实现英文影片的艺术价值和商业价值。
关键词(KeyWords): 电影片名;原名;译名;翻译标准;翻译策略
基金项目(Foundation):
作者(Author): 左毅
摘要(Abstract):
英文影片深受广大中国观众喜欢,因此正确翻译英文电影片名显得尤为重要。英文片名的翻译应讲究语言形式与文化功能等方面的标准,在异化和归化策略指导下,采取音译、直译、意译和创译的翻译方法,以实现英文影片的艺术价值和商业价值。
关键词(KeyWords): 电影片名;原名;译名;翻译标准;翻译策略
基金项目(Foundation):
作者(Author): 左毅